ちょっとした、大きな間違い

Englishで書かれているとある資料を見てたら、そこに日本の「カイゼン」に関することが書いてあった。日々「カイゼン」に取り組むことにより効率よく業務を回していこうと。世界的にも「カイゼン」って言葉が認められてるんだなぁ...と感心したわけだけど、残念なことに「Kaizen」が「Kaizan」って書かれてたんだよね...。日々「改竄」に取り組むことにより効率よく業務を回していこう...って、そりゃダメだよね、人として...。